The Punjab Education Department has launched an inquiry after a major translation error was found in a Grade 9 computer science textbook, where the word mouse was inaccurately translated into Urdu as “Chooha” (rat). The mistake has sparked criticism from parents, teachers, and education experts, who say such errors damage the credibility of learning material.
The error appeared in Chapter 11 of the Computer Science and Entrepreneurship section, in a book published under the Punjab Curriculum and Textbook Board (PCTB). Distributed across government schools, the textbook has raised serious concerns about oversight in the preparation process. Officials confirmed that the PCTB has demanded explanations from the concerned authors and publishers. A full review of documents and processes is underway to determine how a common computer term like mouse was mistranslated.
The Director of Curriculum and Compliance has been ordered to submit a detailed report within 24 hours, explaining how the error occurred and what corrective measures will follow. Educationists argue that mistakes in basic technology terms such as mouse not only confuse students but also highlight the urgent need for stronger quality checks in textbooks to ensure accurate and reliable content for future generations
According to a research, it was found that California Squirrels as Unexpected Ruthless Predators